Mishná
Mishná

Related%20passage sobre Baba Kama 6:3

הַמַּגְדִּישׁ בְּתוֹךְ שָׂדֶה שֶׁל חֲבֵרוֹ שֶׁלֹּא בִרְשׁוּת, וַאֲכָלָתַן בְּהֶמְתּוֹ שֶׁל בַּעַל הַשָּׂדֶה, פָּטוּר. וְאִם הֻזְּקָה בָהֶן, בַּעַל הַגָּדִישׁ חַיָּב. וְאִם הִגְדִּישׁ בִּרְשׁוּת, בַּעַל הַשָּׂדֶה חַיָּב:

Si uno apila una pila en el campo de su vecino sin permiso, y la bestia del dueño del campo se la come, no es responsable; y si (la bestia) fue lastimada por él (la pila), el dueño de la pila es responsable. Y si apiló la pila con permiso, el propietario del campo es responsable. [La Gemara interpreta esto como relacionado con un valle donde cada uno de ellos solía trillar su pila en un piso de trilla. Se designó un vigilante. Cuando dijo: "Ven y apila", fue como si hubiera dicho: "Ven y lo cuidaré por ti". Pero, de lo contrario, incluso si se apila con permiso, el propietario del campo no es responsable hasta que se comprometa a mirarlo.]

Explora related%20passage sobre Baba Kama 6:3. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.

Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente